Prevod od "se svodi na" do Italijanski

Prevodi:

si riduce a

Kako koristiti "se svodi na" u rečenicama:

Sve se svodi na jedno pitanje.
Dunque... alla fine si riduce tutto a una domanda.
Sve se svodi na to koliko si spremna daleko da ideš.
Conta una cosa sola. Fin dove sei pronta ad arrivare.
Sve se svodi na doušnike, Džimi. Ti umeš da ih biraš.
Per gli informatori, Jimmy, sei il migliore.
I posle pet milijardi godina sve se svodi na novac.
Cinque miliardi di anni e tutto si riduce sempre ai soldi.
Sve se svodi na dva osnovna tipa.
In sostanza vi sono due modelli di base.
Sve se svodi na jednostavnu matematiku.
E' tutto in relazione a della semplice matematica.
Izvlaèenje informacije iz nekoga tko je ne želi dati se svodi na to da poremetite emocionalni balans mete, umanjite joj sposobnost rasuðivanja.
Quindi, Bly e' andato. Come promesso, parliamo di noi, o ti prendo a calci nel culo.
Znaèi ovo putovanje se svodi na tebe koji bežiš od tvog jadnog i sjebanog života?
Quindi siamo partiti perché volevi scappare dalla tua miserabile vita incasinata?
Blebeæe o srcu i razumu, a sve se svodi na helikoptere i marince.
E dai. Di cosa si tratta? Sei abbastanza vecchio da ricordarti gli Who?
Zaista sve se svodi na to, da ja više volim svoj život više nego njihov.
Ma in realta' e' che la mia vita vale piu' della loro, no?
Na kraju se svodi na njega ili na nas, ja sam odabrao nas.
Si trattava di scegliere tra noi e lui, e io ho scelto noi.
Èini se da se svodi na prilièno istu stvar.
Ad ogni modo, credo sia piu' o meno la stessa cosa.
Na kraju krajeva, stvar je semantike da li je to kraða ili milostinja, ali sve se svodi na isto.
Sì, insomma, magari è questione di semantica se definirlo rubare o fare la carità...
Ponekad se svodi na dva èoveka u prostoriji.
A volte bisogna affrontare le questioni faccia a faccia.
Ovaj svet se svodi na pobednike i gubitnike, i svi smo na istom usranom igralištu.
Questo e' un mondo di vincitori e vinti, cazzo, e siamo tutto nello stesso merdoso parco giochi, sai?
Ljudi, ovo se svodi na ljubavne razmirice.
Ragazzi, si tratta solo di... Un litigio tra amanti.
Pretnju koja se svodi na šta?
E in che cosa consiste, poi... tale minaccia?
Znaèi, sve se svodi na uèvršæivanje veza sa ljudima koji su ti najbliži?
Quindi si tratta di solidificare i legami con le persone che ti sono più vicine?
Što se svodi na to da ja njoj šaljem poruke.
Sono io che perlopiu'... Sai, mando messaggi.
Sve se svodi na doktora Maršala i doktora Rida.
Giusto. Tocca a Ian Marshall e Sturgeon Reid.
Sve se svodi na to, zar ne?
Tutto si riduce a quello, no?
Pa, njihov odgovor je bio: "Sve se svodi na rizik i nagradu."
La risposta è stata, "E' tutto un fatto di rischio e ricompensa."
Sve se svodi na bivstvovanje u trenutku, međusobno prihvatanje i dopuštanje kreativnosti da poteče.
Si tratta di essere qui in questo momento, accettarsi l'un l'altro e dare libero spazio alla creatività.
Da sumiramo, sve se svodi na jednu stvar: nemojte pregovarati sa teroristima.
Per riassumere, tutto si riduce ad una cosa: non negoziare con i terroristi.
Novina se svodi na pitanje "Koji deo sebe ispoljavate?"
La novità è quale parte di voi fate uscire?
To se svodi na 3 do 6 tona dnevno po kvadratnom kilometru u gradovima.
Ne risulta che ne venivano riversate in città dalle 2 alle 4 tonnellate al giorno per chilometro quadrato.
i onda iz nekog razloga trenutak je prošao ili nema više novca i sve to se svodi na ništa, jer niko u stvari neće uneti te podatke u računar.
e poi per qualche ragione svanisce l'entusiasmo o non ci sono più soldi, e tutto svanisce perché nessuno ha inserito i dati nel computer.
Da li je išta tako očito kao to da je ljubomora, koja se svodi na osobu, žudnju i prepreku, takav čvrst temelj za pripovedanje?
È così ovvio che la gelosia che si riduce a persona, desiderio, impedimento, costituisca fondamenta così solide per la narrazione?
Politika se svodi na izbore, a unutar tih izbora, svodi se na prioritete.
In politica è fatta di scelte, e all'interno di queste scelte, la politica è una questione di priorità.
Jer na kraju, sve se svodi na kombinaciju poverenja i vođstva.
Perché in fin dei conti, si riduce a una combinazione di fiducia e leadership.
Ne, nisam ni mislila da se sećate, jer, ljudi, sve se svodi na ovo: koristite ovu reč nepravilno i nadam se da ću večeras uspeti da vam pokažem kako da vratite stravu u "strava".
No, non credo proprio, perché alla fine si tratta di questo, gente: usate questa parola in modo scorretto, e stasera spero di mostrarvi come riportare la "meraviglia" nel "meraviglioso".
Ukratko, izbor se svodi na Velikog Brata koji posmatra tebe i tebe koji posmatraš "Velikog brata".
In poche parole, non ci resta che scegliere tra essere osservati dal Grande Fratello oppure guardare il Grande Fratello.
Pa, koliko god da je složeno politički, ekonomski, naučno, pitanje životne sredine, jednostavno se svodi na pitanje altruizma naspram sebičnosti.
Per quanto complesso politicamente, economicamente, scientificamente sia la questione ambientale, si riduce a una questione di altruismo contro egoismo.
No, upamtite, vid se svodi na elektrohemijske signale koji se kreću po vašem mozgu.
Ma ricordate, la visione in fondo non è altro che segnali elettrochimici che attraversano il cervello.
Toliko toga se svodi na obožavanje našeg vremena samo kroz čula, kroz telo - baš onu stvar koja živi i koja umire.
Buona parte viene dall'amare la nostra vita con i sensi, con il corpo, ciò che ci rende esseri viventi o morenti.
A sve se svodi na odluku koju je Roj morao da donese pre oko tri godine.
E tutto ciò dipende da una scelta che Roy dovette fare circa 3 anni fa.
Novac se svodi na razmene i transakcije koje vršimo međusobno.
Il denaro si basa sugli scambi e le transazioni che facciamo tra di noi.
Bilo da proveravamo zagrobni život ili paranormalno ili lek za rak, sve se svodi na isto pitanje: koliko dugo ćemo da budemo ovde?
Sia che si guardi alla vita ultraterrena, al paranormale o alla cura del cancro, tutto porta alla stessa domanda: quanto a lungo rimarremo qui?
To se svodi na reakciju kože pri izloženosti sunčevoj svetlosti.
Questo è legato a come reagisce la pelle quando la luce del sole la colpisce.
Na to se svodi, na novac.
Alla fine sono i soldi che contano.
2.4048721790314s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?